Amazonia peruana de ayer y de hoy. Stefano VARESE

Chapitre

Titre: Presentación de Stefano Varese por Yolanda Rigault
Durée: 00:07:28   [00:00:00 > 00:07:28]
Genre: Extrait d'un colloque filmé
Nacido en Génova (Italia), Stefano Varese es peruano. Llega muy joven al Perú, y empieza a recorrer Amazonia. Estudia antropología en la Católica, y pronto elabora una vía diferente de lo que existía entonces, estudiando el terreno. Le encargan la dirección de un departamento en el ministerio de la agricultura, para estudiar las comunidades de la selva. Participó a un centro que se creó con el gobierno peruano y las naciones unidas, para estudiar la “participación popular”. Participó a las 3 “declaraciones de barbados” y a la “ley de las comunidades indígenas” en 1974. A principio de los años 80 se va a Guajaca (México) y luego a California. Escribe “La sal de los cerros” en 68, un libro de antropología que hizo escuela, y “Witness in Sovereignt” en 2007.
Titre: Su proyecto con las comunidades amazónicas de la selva
Durée: 00:06:04   [00:07:28 > 00:13:33]
Genre: Extrait d'un colloque filmé
Stefano Varese llegó a Amazonia con su padre cuando tenía 17 años. Empezó a viajar por el río Huallaga en una balsa, hasta Uchisa. Empezó en la universidad una carrera de etnología. La tradición de antropología en el Perú ha sido larguísima, dice Varese, pero fue el primero en estudiar la selva: los “campas asháninkas” como lo llamaban entonces.
Sujet: Communes
Topique: Río Huallaga
Détail particulier: Amazonia
Pays: Pérou
Titre: El cerro de la sal: la fuerza de resistencia de los asháninkas
Durée: 00:08:18   [00:13:33 > 00:21:52]
Son llanuras rodeadas de montes, a 1500m de altura, donde se ven los andes nevados desde el medio de la selva donde viven los asháninkas. Viven en relativo aislamiento en la zona central del Perú porque en 1742, un gran rebelde quechua, cusqueño, Juan Santos Atahualpa inició una gran revolución que les aisló durante más de 100 años. El presidente del Perú, Don Ramón Castilla, (que también abolió la esclavitud de los negros), se preocupó en reconquistar, de forma militar, esta zona para tener mano de obra barata (luego llegaron a importar chinos). En 1848, Don Ramón Castilla y el ejército siguieron a los franciscanos. Stefano Varese cuenta que en 1965, se llegaba por una avioneta o a pie si no tenías dinero. Empezó a entender cual era la fuerza de resistencia de los asháninkas. Su libro, “La sal de los cerros” es la inversión del termino el “Cerro de la sal”, comenta Varese, el cerro alrededor del cual se selló la resistencia de los asháninkas. Es una de las dos minas de sal que hay en toda la amazona. Por milenios, los asháninkas habían logrado mantener un cierto control en el comercio (trueque) de la sal. La selva es un ámbito muy diverso ecológicamente, por lo tanto, lo que crece en la selva baja no crece en la selva alta. Durante milenios, hubo una relación de intercambio en todas las zonas de la amazona. Varias etnias convivieron en una misma civilización. El terreno, aunque parezca virgen, tiene la historia escrita de estos pueblos.
Sujet: Personnalités
Topique: Castilla y Marquesado
Prénom: Ramón
Localisation spatiale du thème: Pérou
Localisation temporelle du thème: 1797/1867
Sujet: Personnalités
Topique: Santos Atahualpa
Prénom: Juan
Localisation spatiale du thème: Pérou
Localisation temporelle du thème: 1710/1756 ; XVIIIe
Juan Santos Atahualpa (c. 1710 - c. 1756) fue el dirigente quechua de una importante rebelión indígena en el Virreinato del Perú. Se dice que fue descendiente inca nacido en el Cuzco y criado por los jesuitas. Se estableció en Chanchamayo en 1742. La rebelión logró congregar a los pueblos de la selva central ashaninka, yanesha y shipibo. Se hizo proclamar Apu Inca, descendiente de Atahualpa. Su meta era restaurar el Imperio inca aniquilando a los españoles y sus costumbres. En junio del mismo año estalló el movimiento libertario. No se sabe demasiado sobre su desaparición.
Titre: El colonialismo campesino interno y la primera tentativa de política de la selva
Durée: 00:08:30   [00:21:52 > 00:30:22]
En 1969, un antropólogo, Mario Vásquez, (Director de las comunidades indígenas que cambio enseguida por “campesinas”, introduciendo un aspecto económico controvertido por aislar de la raíz identificaría propia a América Latina), pide a Varese ayudar a formular una política relativa a la selva. Varese quería entonces promulgar un tipo de legislación que apoyará a los reclamos territoriales de los indígenas del Perú. Se estaba dando las reformas agrarias de la explotación de las haciendas cañeras y serranas, nuevas formas de cooperativas que se estaban formando. No llegaba a la selva, sino por el excedente de campesinos en la costa y la sierra que invadían los lugares donde ya había hombres (los indígenas) cultivando. Fue una forma de colonialismo interno muy grave, dice Varese. Unos casos incluso fueron fomentados por el ejército, especialmente en el Marañón. El ejército pensaba que si se metían campesinos en tierras indígenas, estos se iban a “civilizar”. Fue un desastre total, primero porque ningún campesino de la costa y de la sierra entiende la selva, y por lo tanto la destruyeron, segundo porque hubo un afrontamiento entre los campesinos y los indígenas. Su trabajo implicaba “repensar” la ocupación de la selva -no hacer una reforma agraria - garantizando la propiedad territorial de los indígenas. No tenía ningún dato, ni se sabía cuantos indígenas había en la selva. Los únicos que sabían algo eran los misioneros católicos, franciscanos en el centro, jesuitas en el norte, dominicos en el sur, etc. Tuvo que reconstruir una etnografía básica de la selva. Se publicó el primer atlas de los pueblos indígenas del Perú que Varese completó por el documento “Diagnóstico socio-económico del pueblo de Amazonia”.
Titre: Legislación de los pueblos indígenas de la selva de 1974
Durée: 00:12:50   [00:30:22 > 00:43:13]
Hasta 1968, había una sola ley que se refería a los pueblos indígenas recuerda Varese. Era la “ley 3”, una ley muy antigua que hablaba de los pueblos tribales. El proyecto de Varese quería primero “garantizar la recuperación de los territorios históricos de los pueblos indígenas”, luego favorecer la “entrega colectiva del territorio a la etnia”. Inventaron el termino “comunidad nativa” según la palabra americana, porque el término “indígena” había desaparecido del vocabulario. Varese explica la estructura de la familia y de la comunidad indígenas para justificar el problema que genera el término “nativo”. Para elaborar esta ley, de acuerdo con el ejército, consultaron a los indígenas sobre términos como “territorio”, “jurisdicción”, “forma agraria”, etc. En 1974 fue aprobada la ley, después de 4 años de elaboración. Por primera vez, se hablaba de los indígenas como ciudadanos con derechos. Se quedo la ley en su estructura fundamental aunque luego se discutió bastante, porque según las leyes hispano-americanas, el terreno, el bosque y el agua son del estado.
Titre: Relaciones entre el pueblo indígena y el resto de la nación
Durée: 00:06:25   [00:43:13 > 00:49:38]
Varese recuerda el periodo de los años 70-80: la movilización de la intelectualidad internacional se inicia por los franceses, en 77, se llega a la tercera ley Barbado; en 1980, un tribunal enjuicia a los gobiernos en relación a su conducta con los pueblos indígenas; eEntre 1981 y 1988 ocurre el gran genocidio de los mayas guatemaltecos; eEn 86 se funda el grupo de trabajo de las Naciones Unidas, utilizando el término “poblaciones indígenas” que emitió la “Declaración de principios”; eEn 89 se reformulan las relaciones entre los estados y las populaciones indígenas, y una vez más se discute sobre “quienes son los indígenas”.
Titre: Otra visión del universo
Durée: 00:13:49   [00:49:38 > 01:03:27]
No hay que perder de vista que la visión de los indígenas de la amazona peruana del universo es totalmente diferente de la visión judeo-cristiana. Para ellos, la tierra, el agua, los animales, las plantas no son mercancía y todo lo que se encuentra en el mundo tiene un espíritu, hay una relación de simpatía, de empatía y de “parentesco” con todos los elementos del universo. Esto cuestiona la concepción materialista y mercantilista que ha sustentado el desarrollo de la civilización agraria y mercantil capitalista. Entra en contradicción absoluta con el mundo indígena y no se resuelve dándole terrenos, consignas y reglas del mundo occidental, porque cuando uno acepta esto, dice Varese, se pierde y se vuelve un sub proletario en un mundo totalmente alienado. La idea era revalorizar la economía de subsistencia, es decir valorizar una economía no mercantilizada que no intenta producir plus valía. Se trataba de no destruir una tradición milenaria imponiendo otra más reciente. Varese sigue, recordando que a partir de 1967 empieza un periodo negro para los indígenas. Ejecuciones, prisión, etc. por ambas partes: 70.000 muertos, desaparecidos, etc.
Titre: El balance actual
Durée: 00:07:26   [01:03:27 > 01:10:54]
El balance actual es bastante positivo para Stefano Varese. Explica que entre 1974 y 2006, ha evolucionado mucho, gracias al trabajo de personas como Alberto Chiri. Varese dice ser bastante optimista sobre el futuro de los pueblos indígenas a pesar del sufrimiento y de la solidaridad que necesitan. Ve el comienzo del final de un sistema que no ha sabido reconocer nunca la diversidad y que ha puesto al centro del universo su propia visión del mundo. Se puede nombrar al caso de Ecuador, cuyo presidente no es indígena pero entendió que podía estar en la vanguardia en las relaciones entre indígenas y el estado. Para concluir, Varese hace una lectura de una nota de campo que escribió en 1967 después de un encuentro con un Chiripiani (Son esposos del tabaco, explica, chamanes que protegen al mundo asháninkas. Cuando se mueren, se trasforman en tigres, moviéndose entre el cielo, la tierra y el inframundo, controlando las fuerzas negativas).
Titre: Preguntas a Stefano Varese
Durée: 00:30:49   [01:10:54 > 01:40:20]
-El desastre generado por las empresas industriales, en particular petroleras (en Ecuador) -Las diferentes poblaciones indígenas, número de comunidades -Participación política de los indígenas -Alan García Pérez y la corrupción -Las sectas religiosas y el consumismo indígena - Las lenguas de la Amazonia peruana - Los cambios sociales

9 chapitres.
  • Extrait d'un colloque filmé. Nacido en Génova (Italia), Stefano Varese es peruano. Llega muy joven al Perú, y empieza a recorrer Amazonia. Estudia antropología en la Católica, y pronto elabora una vía diferente de lo que existía entonces, estudiando el terreno. Le encargan la dirección de un departamento en el ministerio de la agricultura, para estudiar las comunidades de la selva. Participó a un centro que se creó con el gobierno peruano y las naciones unidas, para estudiar la “participación popular”. Participó a las 3 “declaraciones de barbados” y a la “ley de las comunidades indígenas” en 1974. A principio de los años 80 se va a Guajaca (México) y luego a California. Escribe “La sal de los cerros” en 68, un libro de antropología que hizo escuela, y “Witness in Sovereignt” en 2007.
  • Extrait d'un colloque filmé. Stefano Varese llegó a Amazonia con su padre cuando tenía 17 años. Empezó a viajar por el río Huallaga en una balsa, hasta Uchisa. Empezó en la universidad una carrera de etnología. La tradición de antropología en el Perú ha sido larguísima, dice Varese, pero fue el primero en estudiar la selva: los “campas asháninkas” como lo llamaban entonces.
  • Son llanuras rodeadas de montes, a 1500m de altura, donde se ven los andes nevados desde el medio de la selva donde viven los asháninkas. Viven en relativo aislamiento en la zona central del Perú porque en 1742, un gran rebelde quechua, cusqueño, Juan Santos Atahualpa inició una gran revolución que les aisló durante más de 100 años. El presidente del Perú, Don Ramón Castilla, (que también abolió la esclavitud de los negros), se preocupó en reconquistar, de forma militar, esta zona para tener mano de obra barata (luego llegaron a importar chinos). En 1848, Don Ramón Castilla y el ejército siguieron a los franciscanos. Stefano Varese cuenta que en 1965, se llegaba por una avioneta o a pie si no tenías dinero. Empezó a entender cual era la fuerza de resistencia de los asháninkas. Su libro, “La sal de los cerros” es la inversión del termino el “Cerro de la sal”, comenta Varese, el cerro alrededor del cual se selló la resistencia de los asháninkas. Es una de las dos minas de sal que hay en toda la amazona. Por milenios, los asháninkas habían logrado mantener un cierto control en el comercio (trueque) de la sal. La selva es un ámbito muy diverso ecológicamente, por lo tanto, lo que crece en la selva baja no crece en la selva alta. Durante milenios, hubo una relación de intercambio en todas las zonas de la amazona. Varias etnias convivieron en una misma civilización. El terreno, aunque parezca virgen, tiene la historia escrita de estos pueblos.
  • En 1969, un antropólogo, Mario Vásquez, (Director de las comunidades indígenas que cambio enseguida por “campesinas”, introduciendo un aspecto económico controvertido por aislar de la raíz identificaría propia a América Latina), pide a Varese ayudar a formular una política relativa a la selva. Varese quería entonces promulgar un tipo de legislación que apoyará a los reclamos territoriales de los indígenas del Perú. Se estaba dando las reformas agrarias de la explotación de las haciendas cañeras y serranas, nuevas formas de cooperativas que se estaban formando. No llegaba a la selva, sino por el excedente de campesinos en la costa y la sierra que invadían los lugares donde ya había hombres (los indígenas) cultivando. Fue una forma de colonialismo interno muy grave, dice Varese. Unos casos incluso fueron fomentados por el ejército, especialmente en el Marañón. El ejército pensaba que si se metían campesinos en tierras indígenas, estos se iban a “civilizar”. Fue un desastre total, primero porque ningún campesino de la costa y de la sierra entiende la selva, y por lo tanto la destruyeron, segundo porque hubo un afrontamiento entre los campesinos y los indígenas. Su trabajo implicaba “repensar” la ocupación de la selva -no hacer una reforma agraria - garantizando la propiedad territorial de los indígenas. No tenía ningún dato, ni se sabía cuantos indígenas había en la selva. Los únicos que sabían algo eran los misioneros católicos, franciscanos en el centro, jesuitas en el norte, dominicos en el sur, etc. Tuvo que reconstruir una etnografía básica de la selva. Se publicó el primer atlas de los pueblos indígenas del Perú que Varese completó por el documento “Diagnóstico socio-económico del pueblo de Amazonia”.
  • Hasta 1968, había una sola ley que se refería a los pueblos indígenas recuerda Varese. Era la “ley 3”, una ley muy antigua que hablaba de los pueblos tribales. El proyecto de Varese quería primero “garantizar la recuperación de los territorios históricos de los pueblos indígenas”, luego favorecer la “entrega colectiva del territorio a la etnia”. Inventaron el termino “comunidad nativa” según la palabra americana, porque el término “indígena” había desaparecido del vocabulario. Varese explica la estructura de la familia y de la comunidad indígenas para justificar el problema que genera el término “nativo”. Para elaborar esta ley, de acuerdo con el ejército, consultaron a los indígenas sobre términos como “territorio”, “jurisdicción”, “forma agraria”, etc. En 1974 fue aprobada la ley, después de 4 años de elaboración. Por primera vez, se hablaba de los indígenas como ciudadanos con derechos. Se quedo la ley en su estructura fundamental aunque luego se discutió bastante, porque según las leyes hispano-americanas, el terreno, el bosque y el agua son del estado.
  • Varese recuerda el periodo de los años 70-80: la movilización de la intelectualidad internacional se inicia por los franceses, en 77, se llega a la tercera ley Barbado; en 1980, un tribunal enjuicia a los gobiernos en relación a su conducta con los pueblos indígenas; eEntre 1981 y 1988 ocurre el gran genocidio de los mayas guatemaltecos; eEn 86 se funda el grupo de trabajo de las Naciones Unidas, utilizando el término “poblaciones indígenas” que emitió la “Declaración de principios”; eEn 89 se reformulan las relaciones entre los estados y las populaciones indígenas, y una vez más se discute sobre “quienes son los indígenas”.
  • No hay que perder de vista que la visión de los indígenas de la amazona peruana del universo es totalmente diferente de la visión judeo-cristiana. Para ellos, la tierra, el agua, los animales, las plantas no son mercancía y todo lo que se encuentra en el mundo tiene un espíritu, hay una relación de simpatía, de empatía y de “parentesco” con todos los elementos del universo. Esto cuestiona la concepción materialista y mercantilista que ha sustentado el desarrollo de la civilización agraria y mercantil capitalista. Entra en contradicción absoluta con el mundo indígena y no se resuelve dándole terrenos, consignas y reglas del mundo occidental, porque cuando uno acepta esto, dice Varese, se pierde y se vuelve un sub proletario en un mundo totalmente alienado. La idea era revalorizar la economía de subsistencia, es decir valorizar una economía no mercantilizada que no intenta producir plus valía. Se trataba de no destruir una tradición milenaria imponiendo otra más reciente. Varese sigue, recordando que a partir de 1967 empieza un periodo negro para los indígenas. Ejecuciones, prisión, etc. por ambas partes: 70.000 muertos, desaparecidos, etc.
  • El balance actual es bastante positivo para Stefano Varese. Explica que entre 1974 y 2006, ha evolucionado mucho, gracias al trabajo de personas como Alberto Chiri. Varese dice ser bastante optimista sobre el futuro de los pueblos indígenas a pesar del sufrimiento y de la solidaridad que necesitan. Ve el comienzo del final de un sistema que no ha sabido reconocer nunca la diversidad y que ha puesto al centro del universo su propia visión del mundo. Se puede nombrar al caso de Ecuador, cuyo presidente no es indígena pero entendió que podía estar en la vanguardia en las relaciones entre indígenas y el estado. Para concluir, Varese hace una lectura de una nota de campo que escribió en 1967 después de un encuentro con un Chiripiani (Son esposos del tabaco, explica, chamanes que protegen al mundo asháninkas. Cuando se mueren, se trasforman en tigres, moviéndose entre el cielo, la tierra y el inframundo, controlando las fuerzas negativas).
  • -El desastre generado por las empresas industriales, en particular petroleras (en Ecuador) -Las diferentes poblaciones indígenas, número de comunidades -Participación política de los indígenas -Alan García Pérez y la corrupción -Las sectas religiosas y el consumismo indígena - Las lenguas de la Amazonia peruana - Los cambios sociales
Titre: Amazonia peruana de ayer y de hoy
Sous-titre: La Ley de desarollo y comunidades nativas de la Selva
Auteur(s): Stefano VARESE
Durée: 01:40:20
Date de réalisation: 16/10/2008
Lieu de réalisation: Maison de l'Amérique Latine,217 Boulevard Saint Germain,75007 Paris, France
Genre: Colloque filmé
Langue(s): Español
Entre 1968 y 1975, el Estado peruano aplicó medidas en favor de los pueblos indígenas de la Amazonía peruana. La más importante, la Ley de Desarrollo y Comunidades Nativas de la Selva, aseguraba a estos pueblos la posesión de un territorio propio. Stefano Varese recuerda una parte de la historia de los indígenas de la amazona peruana frente al estado, el "colonialismo agrario" producido por las nuevas cooperativas de las haciendas cañeras y serranas, los genocidios, ejecuciones, tribunales y nuevas discusiones de los años 80. Acaba con un balance final que dice ser bastante optimista.
Sujet: Communes
Topique: Amazonia peruana
Mots-clés: Asháninka
Pays: Pérou
Sujet: Evénements
Topique: Ley de Desarrollo y Comunidades Nativas de la Selva
Localisation temporelle du thème: 1974
Sujet: Pays
Topique: Pérou
Localisation temporelle du thème: XXe
Spécificité discursive du thème: Indígenas de la Amazonia peruana - los asháninkas ; Bilan historique ; Discours identitaire ; Témoignage
Sujet: Approches et thèmes de recherche
Topique: Sciences administratives
Discipline, domaine: Anthropologie économique
Discipline, domaine: Anthropologie politique
Discipline, domaine: Droits fondamentaux
Discipline, domaine: Histoire des peuples
Libellé: Ashaninkas
Détail particulier: Amazonia peruana
Localisation spatiale du thème: Pérou
Nom: VARESE
Prénom: Stefano
Rôle: Anthropologues
Adresse: Davis, California, USA
Stefano VARESE, antropólogo, es Profesor del Departamento de "Native American Studies" de la Universidad de California en Davis (EEUU). Es autor de varios libros, entre ellos "La Sal de los Cerros" (Lima 1968, 1974, Oklahoma 2002, Lima 2006) y "Witness of Sovereignt" (Copenhagen, 2006).
Stefano VARESE. Colloque organisé par le Centre culturel Péruvien, 2008 "Amazonia pêruana de ayer y de hoy"
Type: Régime général "Creative Commons" relatifs au document source
"Cette ressource audiovisuelle est protégée par le régime "Creative Commons". Vous êtes libres de la reproduire, distribuer et communiquer au public. Mais vous devez impérativement signaler sa paternité (son ou ses auteurs), vous n'avez pas le droit de la modifier ni d'en faire un usage commercial. Lecture, diffusion et exploitation concrète de cette ressource audiovisuelle présuppose que vous ayez accepté les règles juridiques Creative Commons décrites dans la page http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" "Creative Commons - Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Pas de Modification 2.0 France" (via la boîte "Liens")
Titre: Testimonio sobre la Amazonia peruana de los años 60 y el proyecto de la "Ley de desarrollo y comunidades nativas de la selva"
Langue(s): Español
Type: Analyse plus détaillé
Comment citer: PAPINO, Manuela. Analyse segmentée de l'archive du colloque "Stefano Varese, 2008 "Amazonia peruana de ayer y de hoy"
Id analyse: fec60ab2-4ea7-4ca5-832e-3cfc96725e4f
Id vidéo: 59976a9d-9b23-4799-b148-d17e90d449c0
Stefano VARESE, antropólogo, es Profesor del Departamento de "Native American Studies" de la Universidad de California en Davis (EEUU). Es autor de varios libros, entre ellos "La Sal de los Cerros" (Lima 1968, 1974, Oklahoma 2002, Lima 2006) y "Witness of Sovereignt" (Copenhagen, 2006). En este seminario, organizado por el Centre Culturel Péruvien de París, él comparte sus experiencias con el pueblo Asháninka y otras comunidades de la Amazonia. Comenta los diferentes proyectos "politicos" especialmente sobre leyes, en los cuales ha participado desde los años 60. El archivo interesa los etnólogos y antropólogos, en particular los que se dedican a la Amazonia y los proyectos de leyes del siglo XX.